Warning: Undefined array key "jezik" in /var/www/html/prevodjenje/evroteka/svez_slovar4.php on line 24

Тражени израз: buckthorn

Број погодака: 6

Превод са Евронима:
  • пасјаковина
  • пасји трн
  • вучји трн

  • 03 Agriculture Језичка редактура ID: 32013R0834
    Elderberries (Black chokeberry (appleberry), mountain ash, buckthorn (sea sallowthorn), hawthorn, service berries, and other treeberries) Бобице зове / црне зове / базге (црна аронија, јаребика, пасјаковина (пасји трн), бели глог / глоговина, мерала и друге бобице са дрвета)

    03 Agriculture Језичка редактура ID: 32014R0752
    Sea buckthorns/sallow thorns Пасјаковина / пасји трн / вучји трн

    03 Agriculture Језичка редактура ID: 32014R0752
    Sea buckthorn/sallow thorn seeds Семенке пасјаковине / пасјег трна / вучјег трна

    15 Environment and health, 03 Agriculture Језичка редактура ID: 32014R0087, 32014R0289, 32014R0318
    Elderberries (Black chokeberry/appleberry, mountain ash, buckthorn/sea sallowthorn, hawthorn, serviceberries, and other treeberries) Бобице зове / црне зове / базге (црна аронија, јаребика, пасјаковина / пасји трн, бели глог / глоговина, мерала и остале бобице са дрвета)

    13 Industry and internal market Језичка редактура ID: 32012L0012
    (h) “smiltsērkšķu sula ar cukuru” or “astelpaju mahl suhkruga” or “słodzony sok z rokitnika” for juices obtained from seabuckthorn berries with no more than 140 g of added sugar per litre. ж) „smiltsērkšķu sula ar cukuru” или „astelpaju mahl suhkruga” или „słodzony sok z rokitnika” за сокове добијене од бобица пасјаковине са највише 140 g додатог шећера по литру.

    13 Industry and internal market Језичка редактура ID: 32012L0012
    Seabuckthorn berries Бобице пасјаковине